Arising
first during the period of slavery, Creole languages
were a result of the forced migration of African
peoples to work on the European owned plantations
throughout the region. Simply put, a creole, or
patois language is a combination of African syntax
(sentence structure) with a European lexicon (words).
It arose out of a need for the slaves, with their
knowledge of African languages, to communicate in
a language closer to that of their overseers. The
ensuing combinations of French and African produced
the French Creole, spoken (with national variations)
in Haiti, Martinique, Guadaloupe, St. Lucia, Dominica
and French Guyana. In the Dutch-influenced islands,
the combination of Dutch, Portugese, English and
African resulted in Papiamento. And in Jamaica,
Patwa.
These
various creoles have been spoken by the majority
of peoples in the Caribbean for over two hundred
years. Because historically creole was spoken mainly
by a group of people who had been denied educational
opportunities, it became associated with the poor
and laboring classes, and often families would forbid
their children from learning or speaking it, encouraging
them instead to become proficient in the dominent
European language alone. In recent decades this
is changing. Growing numbers of 'nationalist' movements
are recognizing the cultural importance of creole,
its rich expressive linguistic potentials, and its
place in the forging of our national identity.